《雪花飘落之时》英文翻译
1、Feld, the shoemaker, was annoyed that his helper, Sobel, was soinsensitive to his reverie that he wouldn't for a minute cease hisfanatic pounding at the other bench. He gave him a look, but Sobel'sbald head was bent over the last as he worked and he didn't notice.
2、鞋匠菲尔德很恼火,因为他的助手索贝尔对他的幻想无动于衷,一分钟也不停地疯狂地敲打另一张长凳。他看了索贝尔一眼,但索贝尔的秃头在他工作时弯着头,他没有注意到。
3、The shoemaker shrugged and continued to peer through the partlyfrosted window at near-sighted haze of falling February snow.
4、鞋匠耸了耸肩,继续透过结了霜的窗户往外看,二月的雪花飘下,形成了近视眼的薄雾。
5、Neither the shifting white blur outside, nor the sudden deepremembrance of snowy Polish village where he had wasted hisyouth could turn his thoughts from Max the college boy.
6、无论是外面飘忽不定的白色模糊,还是突然间深深地怀念起他曾在那里消磨青春的波兰雪乡,都无法使他从大学男孩马克斯身上转移注意力。
7、whom he somuch respected because of the sacrifices he had made throughoutthe years- in winter or direst heat- to further his education.
8、他非常尊敬他,因为他多年来无论在冬天还是在最炎热的时候都做出了牺牲来继续他的学业。
9、An oldwish returned to haunt the shoemaker: that he had had a son instead of a daughter, but this blew away in the snow for Feld, ifanything, was a practical man.
10、一个老愿望萦绕在鞋匠心头:他生了个儿子而不是女儿,但这个愿望在雪中被吹走了,因为菲尔德是一个讲求实际的人。
11、Yet he could not help but contrast thediligence of the boy, who was a peddler's son, with Miriam's unconcern for an education.
12、然而,他还是忍不住将这个小贩的儿子的勤奋与米里亚姆对教育的漠不关心进行了对比。
13、True, she was always with a book inher hand, yet when the opportunity arose for a college education,she had said no she would rather find a job.
14、的确,她总是手里拿着一本书,但当上大学的机会出现时,她说她宁愿找份工作。
15、He had begged her to go,pointing out how many fathers could not afford to send their children to college, but she said she wanted to be independent.
16、他恳求她去,指出有多少父亲无法供孩子上大学,但她说她想独立。
17、Asfor education, what was it, she asked, but books, which Sobel, whodiligently read the classics, would as usual advise her on.Her answer greatly grieved her father.
18、至于教育,她问,那是什么,除了书,勤奋地读名著的索贝尔会像往常一样给她建议。她的回答使她父亲非常伤心。
乡什么意思近义词和反义词是什么英文翻译是什么
乡拼音 xiāng部首乙笔画 3五行水繁体乡五笔 XTE [乡]基本解释
1.泛指小市镇:~村。穷~僻壤。
1.泛指小市镇:~村。穷~僻壤。
2.自己生长的地方或祖籍:家~。故~。~井。~里(a.家庭久居的地方;b.同乡的人)。~党(乡里)。~试。
3.中国行政区划基层单位,属县或县以下的行政区领导。
(会意。据甲骨文像二人对食形。“‘乡’和‘飨’原本是一字…整个字像两个人相向对坐共食一簋的情状。本义是用酒食款待别人是“飨”的古字)
乡国离邑民所封乡也。啬夫别治封圻之内六乡六卿治之。——《说文》
五州为乡。——《周礼·大司徒》。注:“万二千五百家。”
十邑为乡是三千六百家为一乡。——《广雅》
行比一乡。——《庄子·逍遥游》
其乡人曰:“肉食者谋之又何间焉?”——《左传·庄公十年》
唐、宋至今指县以下的行政区划。所辖规模历代不同。又如:乡荐(唐宋时由地方官推荐应进士考试的人);乡科(乡试);乡贡(由州县选拔出应科举的士子)
传一乡秀才。——宋·王安石《伤仲永》
又如:乡里迓鼓(泛指民间音乐);乡曲之誉(乡里的声望);乡先生(辞官居乡或在乡执教的长者);乡瓜子(见识少的乡下人)
国者乡之本也。——《管子·权修》
登斯楼也则有去国怀乡忧谗畏讥满目萧然感极而悲者矣。——范仲淹《岳阳楼记》
从乡之先达执经叩问。——明·宋濂《送东阳马生序》
乡音无改。——唐·贺知章《回乡偶书》
采吾乡。——唐·柳宗元《捕蛇者说》
扣其乡。——明·魏禧《大铁椎传》
又如:乡心(思念故乡的心情);乡味(家乡饮食的风味);乡信(家乡亲友寄来的书信)
三世居是乡。——唐·柳宗元《捕蛇者说》
又如:他乡;外乡;异乡;侨乡;帝乡(京城)
某种超现实的境界。如:梦乡;醉乡
同一籍贯的人(在外地时说)。如:乡中(同乡);老乡;同乡
用作动词读 xiàng。通“向”。面对着
东乡坐。——《史记·田单列传》
乡师而哭。——《左传·僖公三十三年》
乡,xiang,二人对食。(1)会意。据甲骨文像二人对食形。“‘乡’和‘飨’原本是一字…整个字像两个人相向对坐共食一簋的情状。本义是用酒食款待别人是“飨”的古字。(2)“乡”假借为行政区域名 [township]乡国离邑民所封乡也。啬夫别治封圻之内六乡六卿治之。——《说文》五州为乡。——《周礼·大司徒》。注:“万二千五百家。”十邑为乡是三千六百家为一乡。——《广雅》汉语汉字,拼音:xiāng。泛指小市镇,或自己生长的地方或祖籍。中国行政区划基层单位,属县或县以下的行政区领导。更多→乡
雪什么意思近义词和反义词是什么英文翻译是什么
雪拼音 xuě部首雨笔画 11五行水五笔 FVF [雪]基本解释
1.天空中飘落的白色结晶体,多为六角形,是天空中的水蒸气冷至摄氏零度以下凝结而成:~花。~山。~中送炭(喻在别人遇到困难时及时给予帮助)。
1.天空中飘落的白色结晶体,多为六角形,是天空中的水蒸气冷至摄氏零度以下凝结而成:~花。~山。~中送炭(喻在别人遇到困难时及时给予帮助)。
2.洗去,除去:报仇~恨。为国~耻。***昭~。
3.擦拭:“晏子独笑于旁,公~涕而顾晏子”。
(会意。从雨从彗彗( huì)省声。本义:空气中的水汽冷却到摄氏零度以下时就有部分凝结成冰晶由空中降下叫做雪)
今我来思雨雪霏霏。——《诗·小雅·采薇》
春泄气为雨雨凝为雪。——谢惠莲《雪赋》题注引《五经通训》
平地尺为大雪。——《左传·隐公九年》
麻衣如雪。——《诗·曹风·蜉虫游》
行秋令则雪霜不时小兵时起土地侵削。——《礼记·月令》
平生所娇儿颜色白胜雪。——杜甫《北征》诗
又如:雪案萤窗(比喻勤学苦读);雪里鸿(即雪泥鸿爪);雪浪纸(一种有波浪形暗纹的宣纸)
雪衣雪发青玉嘴群捕鱼儿溪影中。——唐·杜牧《鹭鸶》
君不见高堂明镜悲白发朝如青丝暮成雪。——李白《将进酒》
又如:雪厾(白银);雪练(色泽像雪白的绢一样);雪花银(白银);雪肌(白细如雪的肌肤);雪色(白色)
松品落落雪格索索。——前蜀·贯休《送姜道士归南岳》
一别高人又十年霜筋雪骨健依然。——宋·杨万里诗
松品落落雪格索索。——唐·贯休《送姜道士归南岳》
又如:雪格(比喻高洁的品格);雪淡(态度淡漠不热心)
于时始雪五处俱贺。——《世说新语》
又如:雪夜访普(宋太祖赵匡胤曾于雪夜到大臣赵普家商谈国事的故事);雪峰(积雪的山峰);雪云(降雪的阴云)
大夫种辅翼越王勾践而为之报怨雪耻。——《淮南子·氾论》
又如:雪正(昭雪更正);雪谤(洗雪污蔑之词)
黍者非饭之也以雪桃也。——《韩非子》
有言不可道雪泣忆兰芳。——唐·李白《自溧水道哭王炎》
又如:雪泣(揩拭眼泪);雪除(清除);雪烦(消除烦闷);雪涕(拭泪);雪桃(拭桃)
天空中的水汽,冷却到0℃以下时,就有部分凝结成冰晶,由空中降下,叫做雪,多为六角形。更多→雪
3.磅礴大雨一直下,小小山儿散了架(打一字)
还没有评论,来说两句吧...